Abstract
Plurilingualism and interculturality are clearly stated objectives of the Council of Europe’s education project (CEFR, 2001). Our ML degree is ideally placed to meet these aims, as students study two foreign languages simultaneously. However, languages are taught and studied in parallel, without any cross reference unless we are faced with linguistic “interference”, particularly common for students of Italian and Spanish. This paper posits that it is precisely in this space of cross-language influence where students can become aware of how the languages that constitute their linguistic repertory interrelate and interact, one of the tenets of plurilingualism.
Through tasks designed to raise awareness of linguistic interferences and transfers, the authors have identified key aspects for an effective pedagogy, comprising the integration of learning strategies and contrastive approaches. These findings will inform the design of the language syllabus.
Through tasks designed to raise awareness of linguistic interferences and transfers, the authors have identified key aspects for an effective pedagogy, comprising the integration of learning strategies and contrastive approaches. These findings will inform the design of the language syllabus.
Original language | English |
---|---|
Publication status | Unpublished - 17 Jun 2016 |
Event | The Bologna Declaration, the CEFR and beyond …: Foreign languages in higher education: current state, strategies and future challenges - University of Porto, Porto, Portugal Duration: 16 Jun 2016 → 18 Jun 2016 |
Conference
Conference | The Bologna Declaration, the CEFR and beyond … |
---|---|
Country/Territory | Portugal |
City | Porto |
Period | 16/06/16 → 18/06/16 |